-(으)면 안 돼요, 하면 안 돼요 - No deberías ...

Esta estructura se utiliza para expresar que "no deberías" hacer algo.
Conjugación:
  • Raíz del verbo + -(으)면 안 되다 
-(으)면 안 되다 puede separarse en dos partes: -(으)면 y 안 되다
  • -(으) 면 significa "si" 
  • 되다 significa "funcionar", "ser posible", "poder hacer". Por lo tanto, 
    • 안 되다 significa "no es posible", "no se puede hacer", "no está bien (hacerlo)". 
 -(으)면 안 되다 literalmente significa "no está bien si..." o "no es aceptable si...", y para sonar más natural puede traducirce como "no deberías..." o "Se supone que no...".
Ejemplos:
1. 열다 = abrir
면 안 돼요. = No deberías abrirlo. / No debes abrirlo.
면 안 돼요? = ¿No debería abrirlo? / ¿Se supone que no debo abrirlo?

2. 만지다 = tocar
만지면 안 돼요. = No deberías tocarlo. / No puedes tocarlo.
만지면 안 돼요? = [pidiendo permiso] ¿No puedo tocarlo? /  ¿Se supone que no debo tocarlo?

Para decir que sí "puedes hacerlo" o "está bien si lo haces": 
열어도 돼요. = Está bien abrirlo. / Puedes abrirlo.
열어도 돼요? = ¿Puedo abrirlo?

만져도 돼요. = Está bien si lo tocas. / Puedes tocarlo.
만져도 돼요? = ¿Puedo tocarlo?

Ejemplos en oraciones: 
  • 말하다 (hablar, decir) → 지금 말하면 안 돼요? = ¿No debería decirlo/hablar ahora? / ¿Se supone que no debo decirlo / hablar ahora?
  • 여기서 팔면 안 돼요? = ¿Debería no venderlo aquí? / ¿Se supone que no debo venderlo aquí?
  • 그거 던지면 안 돼요. 유리예요. = No debes tirarlo. Es vidrio (Está hecho de vidrio).


Traducido de TTMIK

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Lista de verbos irregulares coreanos (con su conjugación)

말고, -지 말고 - No A, sino/pero B

-(이)라고 + sustantivo (decir que + ser + sustantivo)