-았/었/였다고, -(으)ㄹ 거라고 dijo/dijeron que había(n) hecho, dijo/dijeron que haría(n)
Existen varias formas de citar a alguien, por ejemplo:
Ejemplos:
Ejemplos:
Oraciones de ejemplo:
Traducido de TTMIK
- Sustantivo + -(이)라고 + Verbo
- Sustantivo + -(이)라는 + Sustantivo
- Verbo + -(ㄴ/는)다고 + Verbo, Verbo + -(ㄴ/는)다는 + Sustantivo
Tiempo Pasado:
- Raíz del Verbo + -았/었/였 + -다고 (+ 하다/말하다/이야기하다/듣다/etc)
- 하다 (hacer) → 했다고 (= que él/ella hizo / que ellos hicieron)
- 먹다 (comer) → 먹었다고 (= que él/ella comió / que ellos comieron)
- 사다 (comprar) → 샀다고 (= que él/ella compró / que ellos compraron)
- 살다 (vivir) → 살았다고 (= que él/ella vivió / que ellos vivieron)
- 보다 (ver) → 봤다고 (= que él/ ella vió / que ellos vieron)
*atención con el orden de las palabras:
- 했다고 말하다 = decir que (él/ella o ellos) lo hizo/hicieron
- 봤다고 듣다 = escuchar que (él/ella o ellos) lo vio/vieron
Ejemplos:
- 했다고 말했어요. = (él/ella/ellos) dijo/dijeron que lo hizo/hicieron They said that they did it.
- 봤다고 들었어요. = (yo) escuché que (él/ella/ellos) lo vio/vieron.
Tiempo Futuro:
- Raíz del Verbo + -(으)ㄹ 거 + -라고 (+ 하다/말하다/이야기하다/듣다/etc)
- 하다 → 할 거라고 (= que él/ella/ellos lo va(n) a hacer)
- 먹다 → 먹을 거라고 (= que él/ella/ellos va(n) a comer)
- 사다 → 살 거라고 (= que él/ella/ellos va(n) a comprar)
- 살다 → 살 거라고 (= que él/ella/ellos va(n) a vivir)
- 보다 → 볼 거라고 (= que él/ella/ellos va(n) a ver)
- 할 거라고 말하다 = decir que (él/ella/ellos) lo va(n) a hacer
- 볼 거라고 듣다 = escuchar que (él/ella/ellos) lo va(n) a ver
Ejemplos:
- 할 거라고 말했어요. = Dijo/dijeron que (él/ella/ellos) lo haría(n).
- 볼 거라고 들었어요. = Escuché que lo vería(n).
Oraciones de ejemplo:
- Tiempo Futuro:
- 오늘 비가 올 거라고 했어요. Dijeron que llovería hoy.
- 그 사람은 내일 다시 올 거라고 했어요. Dijo que vendría otra vez mañana.
- 친구들이 도와줄 거라고 했어요. Mis amigos me dijeron que me ayudarían.
- 생일 파티를 할 거라고 들었어요. Escuché que iban a hacer una fiesta de cumpleaños.
- 어제 친구들한테 영화 볼 거라고 했어요? ¿Les dijiste a tus amigos ayer que mirarías una película?
- 내일 다시 올 거라고 말해 주세요. Por favor, dígale/díganles que volveré mañana.
- 다음 주에 끝날 거라고 했잖아요. Dijiste que terminaría la próxima semana, ¿verdad? / Te dije que terminaría la próxima semana.
- Tiempo Pasado:
- 이사했다고 들었어요. Escuché que te mudaste.
- 어제 그 영화 봤다고 했어요? ¿Dijiste que viste esa película ayer?
- 지갑을 잃어버렸다고 들었는데, 찾았어요? Escuché que perdiste tu billetera. ¿La encontraste?
Traducido de TTMIK
Comentarios
Publicar un comentario